Page 4
Monique
Clifford - Language Academy - San Diego, California
Project:
Response to Faut-il encore 2000
ans? (Will it take another 2000 years?)
Envision the year 4000, or even 2029. What kind of
world do you hope it to be? What would you suggest doing to make that
happen?
FAUT-IL ENCORE DEUX MILLE ANS ?
(WILL IT
TAKE ANOTHER 2000 YEARS?)
(Paroles : Éric VINCENT - Musique : James
TAYLOR)
Refrain
Deux Mille ans
2000 years
Faut-il encore deux mille ans
Will it take
another 2000 years?
Faut-il donc tant de temps
Will it take
such a long time
Pour que les hommes cessent en-
For humans to
finally stop killing each other
-fin de s'entre-tuer pour tuer le temps
to kill time
Pour qu'ils s'aiment vraiment
For them to really love each
other
Deux mille ans
2000
years
Faut-il donc encore deux mille ans
Will it
then take another 2000
years?
Néréa, Sous tes
paupières d'enfant
Néréa, under your
child’s eyelids
Brillent des soleils
Shine the
suns
Ne les éteins pas
Don’t
put them out
Le monde a besoin de toi
The world needs you
Autour de nous des gens ont faim
Around us people are starving
Ils ont froid, pourquoi ?
They’re
cold. Why?
Dessine-moi un jardin
Draw
me a garden
Dans deux mille ans
In
2000 years
Et si l'amour sans aucun doute
And if
love, without a doubt
Est la dernière chose qui nous reste
Is the
last thing we have
Ensemble nous ferons la route
Together
we
will take the path
Et même si le ciel s'écroule
And
even if the sky falls
On n'aura plus froid
We’ll
never again be cold
Car on s'aimera encore
As we will
love each other still
Dans deux mille
ans
In 2000
year
Au
refrain...
Dieu
seul sait la fin du
film
God only knows the end of
the film
Quels seront les acteurs du prochain thriller? Who’ll be the actors in the next
thriller?
Carré blanc pour les enfants
White
squares for the children
Que l'on soit vert, noir ou bien blanc
Whether
they are green, black or white,
On sera, on sera
We
will be, we will be
Tous au paradis
All in
heaven
Dans deux mille ans
In
2000 years
Une étoile qui file dans la nuit
A
star shooting
in the night
M''a laissé tomber
let me down
Un à un mes amis
One by one,
my friends
S'en sont allés
Went away
Sous la lune qui ment
Under the
lying moon
Je rêve et je m'en-
I
dream and I fly away
vole au fond de tes yeux
Deep in
your eyes
Je m'y noie un peu
I
drown a bit
Mais j'vois du bleu
But
I see some blue
Dans deux mille ans
In 2000
years
Au
refrain...
Retour
à la Page 1
Retour à la Page 2
Retour
à la Page 3
Retour à la page Coin des
professeurs de
français
Back
to Coin des professeurs de français
Dernière
modification: 9/05/2011par Pierre SIMON -
Madura Paris
Retour a la page d'accueil
Back to Eric VINCENT