Jeanne Classé - Altamont School - Birmingham, Alabama
Page 1
Je suis fatigué, fatigué
Fatigué de ne rien faire.
Je suis
fatigué, fatigué, (Bis)
Je voudrais bien travailler.
Mais...
Travailler dans un hôpital,
Oh, c'est bien compliqué.
Moi, ça
me sape le moralit drains me
De voir là tous
ces gens couchés.
people in bed
Na, na, na, na, na, na...
refrain 2 X
J'ai demandé d'l'aide à Saint Joseph
Mais on m'a dit là-bas:
"M'sieur, 'l est parti, 'l a
quitté son fief
Pour aller pointer à l'agence
pour l'emploi." to wait in the unemployment line
Na, na, na, na, na, na...
refrain 2 X
*Pou don' à toué un rob'
mariée
Faut qu'mi travaill' longtemps
Et chang' a ou pou a ou
déchanger
Mi trouve lé un peu fatigant!
Je suis fatigué, fatigué,
Fatigué de ne rien faire
Je suis fatigué, fatigué,
Je voudrais bien travailler, mais
Je suis fatigué, fatigué,
Fatigué de ne rien faire
Bien trop fatigué,
fatigué...
Je ne peux pas travailler!
*(traduction du couplet en créole
réunionnais)
Pour t'offrir un' rob' de mariée
Il me faut travailler longtemps
Et t'habiller pour te déshabiller
Ça me semble un peu fatigant.
Under the sun et sous les
cocotiers(Sri Lanka) formerly Ceylon
(Éric Vincent)
Under the sun et sous les cocotiers (Bis)
Under the sun et sous les cocotiers
C'est pas tous les jours dimanche
Y'a même
des gosses qui font la manche beg
Cour des miracles,
"Aïo, Missié!" beggars'
hangout, Aïe, Monsieur!
Aux reflets pourpres
des batiks purple
Grappes de mendiants
millésimés bunches
of old beggars
Cul d'jatte, manchots et rachitiques legless cripples, one-armed men with rickets
Tirent sur l'archet de la pitié.tug at your heartstrings
Under the sun, under the sun, (Bis)
Et sous les cocotiers.
Under the sun et sous les cocotiers (Bis)
Under the sun et sous les cocotiers
Quand touristes entrent dans la danse
Les clics
claquent en cadence
rhythmically
Photo couleur soleil traqué "catching
rays"
La caméra en bandoulière slung over the shoulder
Un parasol sur le nez
Ils déambulent
devant, derrière they walk
around
Cuits à point
prêts à
consommer beautifully tanned
("perfectly cooked")
Under the sun, under the sun (Bis)
Et sous les cocotiers.
Under the sun ils ne t'ont rien laissé
T'ont pris tes plages et les palmiers
mais
Te reste une feuille de bananier.
banana leaf
Pour manger cabri
massalé regional dish:
goat meat cooked in a banana leaf
Tu étais si fier
de ton île proud
Tu n'oses
même plus en parler dare
Et déjà tu songes à l'exil you're thinking of leaving
Vers une ville
bétonnée. to go
to the concrete city
Under the sun et sous les cocotiers (Bis)
IL
N'Y A PLUS DE CROCODILES A COCODY (Africa)
(Max FOURNIER-Éric VINCENT)
*Abidjan = capital of the Ivory Coast
Bouake = city in the Ivory Coast
Lomé = capital of Togo
Douala = city in Cameroun
Il n'y a plus de crocodiles à
Cocody, mon vieux,
Il n'y a plus de crocodiles à Cocody.
Moi, j'étais venu en Afrique
Pour chasser un
gros caïman crocodile
Mamadou m'a dit: "
M'sieur Eric, typical
African name
Y'a cocody à Abidjan."Crocodile(dialect)"
Y'a
Cocody à Abidjan*..C'est amusant, ça!
a neighborhood in Abidjan
Alors, j'ai pris mon
grand fusil gun
Mon arc, mes
flèches et ma sagaie bow, arrows, spear
Ma Nivaquine et
mon whisky well-known brand
of anti-malaria pills
Et comme Jeanne, et comme
Jeanne (Bis)Joan of Arc (who heard voices speaking to her)
J'ai entendu des voix chanter...
au refrain...
En entendant ces voix d'crécelles grating
voices
Mamadou m'a dit: "la
Nana, slang for "woman"
Pou' b'ouaquer y te
faut les jumelles to hunt (braquer), you need binoculars
Et puis alo' "mets ton doigt là." then, put your finger there
Bouake Lomé Douala*...C'est amusant,
ça!
Alors, j'ai pris mon grand fusil
Mon arc, mes flèches, et ma
sagaie
Ma Nivaquine et mon whisky
Et comme Jeanne, et comme Jeanne(Bis)
J'ai entendu des voix chanter...
au refrain...
Si demain tu viens en Afrique
A Abidjan ou à Douala
Il faudra que Mamadou t'explique
Comment faut
chasser la Nana. go hunting
for women
Chasser l'ananas...C'est amusant, ça!
Il faut poser ton grand fusil
Ton arc, tes flèches et ta
sagaie
Ta Nivaquine et ton whisky
Et comme Jeanne, et comme Jeanne (Bis)
Tu entendras des voix chanter...
au refrain...